ზაზა ბურჭულაძის რომანს „ადიბასი“ იტალიელი მკითხველი წაიკითხავს
2014 წელს სამინისტროს მხარდაჭერით დაგეგმილია ზაზა ბურჭულაძის რომანის „ადიბასი“ იტალიურ ენაზე თარგმნა და გამოცემა. ბურჭულაძის რომანი ,,ადიბასი” – სიყალბის ისტორია 2010 წელს „ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობამ“ გამოაქვეყნა, 2011 წელს პოლონურ და რუსულ ენებზე გამოიცა.
საქართველოს კულტურისა და ძეგლთა დაცვის სამინისტროს ერთ-ერთი მთავარი პრიორიტეტი თანამედროვე ქართული ლიტერატურის უცხო ენაზე თარგმნა და გამოცემაა. ზაზა ბურჭულაძე – ქართველი მწერალი, სცენარისტი, მთარგმნელი.1998 წლიდან წერს ქართულ ჟურნალ-გაზეთებში. 2001 წლამდე იბეჭდებოდა გრეგორ ზამზას ფსევდონიმით. ქართულ ენაზე თარგმნა ფ. მ. დოსტოევსკის, დ. ხარმსის, ვ. სოროკინის პროზა. 2011 წელს ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტმა რომანისთვის „გასაბერი ანგელოზი“ მიანიჭა პრემია „წლის საუკეთესო რომანი“.